Пока не забыла — размещу)))
В общем, мне пару дней назад руководитель ЛИТО «Ладога» прислал электронную версию вот этого издания:
Оказывается в Болгарии совсем недавно вышел вот этот альманах поэтических переводов. И там несколько моих стихов переведённых болгарскими поэтессами Татьяной Любеновой и Албеной Дековой.
Я знала об этих переводах ещё с прошлого года и вот уже они напечатаны! Будет ли у меня когда-нибудь на руках этот альманах — не знаю, но мне безумно приятно, что начатое в прошлом году поэтическое сотрудничество имеет продолжение и что наши стихи — стихи лобненских авторов (там множество стихов и других «ладожцев» и «глагольцев») будут читать и в Болгарии. Назло всем санкциям — поэзия границ не имеет)))
А у меня, кстати, лежат стихи болгарского поэта Веселина Чернялски и надо бы заняться переводами… пока что-то ленивно))) Но придётся всё равно)))