Буквально только что обнаружила неожиданный, можно сказать, подарок из Болгарии! Я ведь в апреле писала, что к нам в Лобню в гости к «Ладоге» приезжали поэтессы из Плевена (Болгария) — Лалка Павлова, Татьяна Любенова и Албена Декова. Я, как и многие из ЛИТО «Ладога», подарила нашим гостьям сборник стихов; все мы обменялись контактной информацией… В общем — подружились стихами)) И я изредка захожу на сайт плевенских поэтов «Литературен свят». Ну, и к своему несказанному удивлению увидела, что на несколько моих стихотворений Татьяна Любенова сделала перевод на болгарский язык!
Вот, что там написано обо мне (по-болгарски): Об авторе
А вот переводы и оригиналы: Стихи
Насколько я поняла, переводы стихов лобненских поэтов опубликованы в последнем выпуске альманаха «МИЗИЯ», выпущенном издательством Содружества писателей Плевена.
У меня просто слов нет — насколько всё это неожиданно и приятно! Пользуясь случаем хочу от всей души поблагодарить Татьяну за такой неожиданный творческий подарок! СПАСИБО!!!!!!!
Женечка, поздравляю! Конечно же, рада за тебя!
Прочитала на болгарском о тебе, всё понятно без перевода.
Добавила бы от себя, что ты человек с широкой и богатой душой, верный друг и очень талантлива…!
Успехов тебе во всех делах!
Спасибо, Леночка! Очень прррриятно)))) И взаимно))) Ты — чудесный человек!))